Зарождение ислама и объединение арабских племен под знаменем веры в Аллаха стало событием, существенно изменившим быт арабов и их культуру. Религия покоряет сердца людей не мечом, а красотой. Время существования Арабского халифата стало временем расцвета арабской культуры, её развития до уровня общего для всех мусульман культурного наследия, оказывающего своё влияние на разные области искусства и по сей день. Тема нашей сегодняшней статьи – наши́ды – разновидность мусульманского хорового пения, имеющая богатую традицию и широкое распространение в современной мусульманской культуре.
«Среди людей есть и такой, который собирает досужие россказни, чтобы по своему невежеству совратить [людей] с пути Аллаха, высмеивая этот путь. Подобным людям уготовано унизительное наказание»
[31:6], Сура «Лукман», перевод М.Н. Османова
Опираясь на эту суру Корана, а также на некоторые достоверные хадисы (рассказы о жизни пророка и его сподвижников), мусульманские богословы вывели заключение, что музыка для мусульман является харамом (запретным действием). Единственным разрешенным музыкальным инструментом остался даф – ударный инструмент, похожий на бубен или маленький барабан без металлических звучащих элементов. Однако, несмотря на эти запреты, творческая энергия мусульман нашла выход в нашидах – песнопениях, исполняемых a capella группой мужчин; тексты нашидов обычно посвящены прославлению Аллаха, его пророка Мухаммеда и жизни в соответствии с предписаниями ислама.
Нашид «Ясная луна взошла над нами», по преданию, пели ансары (помощники пророка, одни из первых уверовавших) пророку Мухаммеду после завершения Хиджры (переселения пророка из Мекки в Медину).
Перевод:
Ясная Луна взошла над нами
Из деревни Вада`
И благодарность проявить обязаны мы,
Что Призывающий призывает к Аллаху.
О Тот, который послан к нам!
Пришедший с Повелением повиноваться!
Ты принес в этот город благородство.
Добро пожаловать, Лучший из Призывающих!
Нашиды широко распространены во всем мусульманском мире, и многие современные исполнители талантливо адаптируют этот жанр к реалиям современной жизни. Так, хоть это может прозвучать парадоксально, нашиды, традиционно исполняемые без использования музыкальных инструментов, не запрещено подвергать цифровой обработке: накладывать звуки, обрабатывать звучание голоса и т.п. Ясно, что пророк Мухаммед, хотя и был гениальным человеком, не мог предугадать уровень развития техники в XXI веке, поэтому ни в Коране, ни в Сунне (сборник хадисов) нет прямого указания на дозволенность или запретность таких действий, что оставляет современным исполнителям нашидов простор для творчества. Например, англоязычная группа из США Native Deen совмещает в своём творчестве мотивы хип-хоп музыки и рэпа с традициями нашидов. Другие группы и певцы из разных концов света вносят в жанр собственные уникальные идеи, что делает нашиды активно развивающимся и завоевывающим популярность жанром мусульманской музыки. В 2012 году один из выдающихся мунашидов (исполнителей песен на арабском) Мишари Рашид спел дуэтом с дочерью Рамзана Кадырова, Хутмат, на вечере нашидов в Чечне.
Перевод:
Они смотрят на меня враждебно,
Как будто я излучаю особый тип энергии,
Настраивающий неверных против меня.
Он думает про себя, что отличает его от меня,
Прическа, одежда или может быть его еда?
Что может так напрягать этих парней?
Он ведёт себя мирно, но на его лице написано,
Что этот братан не догоняет что к чему.
Потея в толкучке на улицах, он не поймет этого.
Нашиды нередко можно услышать в «горячих точках». Они исполняются воинами-мусульманами для того, чтобы поддержать боевой дух и ощутить своё единство в битве. Такие нашиды отличаются динамичностью музыки, нарастающей, как волна, с каждым новым куплетом, быстрым темпом и соответствующим смысловым наполнением. В качестве фона часто выступают звуки боя, выстрелы, взрывы, восклицания воинов. Экстремистские организации часто используют красивые нашиды в своих пропагандистских роликах для привлечения молодежи.
Перевод:
Нужное слово – это слово строгости [буквально “мечей”],
Необходимое для того , чтобы восстановить справедливость.
Сейчас даже ничтожные люди начали поносить Пророка, обладателя величия,
Нужное слово – это слово строгости, необходимое для того, чтобы восстановить справедливость.
Однако они никогда не смогут очернить его хоть немного,
Как бы они не тщились изо всех сил сделать это.
В наше время возвысились низкие людишки.
Где же та эпоха, в которую остановили зло решительно и сурово?
Они (т.е. эти ничтожные враги Ислама) позабыли, что мы благородны,
И что раньше этим благородством пресекали все поползновения врагов.
Это мы своими лошадьми растоптали гордыню Запада…
Нашиды или анашиды? Хотя в рунете этот жанр вокальной музыки чаще именуют нашидами, не удивляйтесь, если вам когда-нибудь встретится название «анашиды». Откуда эта путаница в именах? Ответ прост: слово اناشيد «нашид» на русский переводится как «песня» или вообще не переводится. Согласно правилам русского языка для обозначения множественного числа мы скажем: «песни» или «нашиды». Однако в арабском языке множественное число от اناشيد «нашид» будет выглядеть как اناشيد – «анашид». Поэтому назвать аудиоподборку из таких песен можно и «нашиды» и «анашид» – и то, и то будет верно передавать суть. А вот слово «анашиды» несет в себе двойное выражение множественности, что роднит историю его проникновения в русский язык с такими давно прижившимися словами, как рельсы (от «a rail – rails»), клипсы (от «a clip – clips) и им подобными.
Уникальная красота нашидов позволяет им находить благодарных слушателей в лице как мусульман, так и представителей других культур, а талантливые исполнители задействуют мотивы мусульманского хорового пения в своих произведениях. Нашиды звучат на многих языках мира: на турецком, малазийском, английском и даже русском, – во всех странах, где живут мусульмане, преисполненные творческой энергией и уважением к богатым традициям культуры ислама. Нашиды – то, что связывает поколения мусульман с обычаями предков и заставляет их чтить собственную религию и историю. Поэтому не упускайте возможность узнавать новое о роли музыки в культуре мусульманских стран, слушая прекрасные нашиды.
Артем Шестопалов