Автор: Арсений Плюснин
Наверное, почти каждый, кто живет в России, имеет опыт похода в баню. В любое время на природе, будь то напоенный стрекотом насекомых летний вечер или солнечный морозный день зимой, нет ничего лучше, чем позволить себе расслабиться по канонам русских традиций.
Однако подобные традиции имеются не только в России. Vostok публикует небольшой гид по одной из ключевых (и, пожалуй, одной из самых приятных) особенностей туризма в Страну восходящего солнца – онсэнам.
Япония расположена на вулканически активной территории, поэтому практически в любом регионе страны можно обнаружить бьющие из-под земли горячие источники, которые и называются онсэн (温泉). Японцы не были бы японцами, если бы, бережно относясь к тому, что имеют, не начали сооружать вокруг таких мест целую купальную инфраструктуру: так, например, к источникам зачастую прилегают гостиницы, которые выполнены в аутентичном японском стиле – это привлекает туристов и создает особую атмосферу.
![]() |
![]() |
Большинство онсэнов расположены в сельской местности, однако в больших городах и прилегающих территориях тоже можно найти подходящие заведения.
Походы в них – важная особенность местной культуры. Японские семьи, парочки и компании бегут сюда от безумного ритма городской жизни, чтобы отбросить социальные барьеры, отдохнуть и получше узнать друг друга. Только представьте: вы сидите в горячем источнике на открытом воздухе, а перед вами открывается завораживающий вид на заснеженные горы или продуваемый всеми ветрами берег моря. Настоятельно рекомендуем посещать онсэн в компании приятелей, чтобы было с кем обсудить последние события и ощущения от соприкосновения с дарами природы. В большинстве гостиниц даже можно приобрести пива. 🙂
Немного истории
Надо полагать, что первыми посетителями этих чудесных спа стали братья наши меньшие, то есть знаменитые японские макаки, спасающиеся в них от холода зимой.
В Нихон сёки (литературный памятник 720 г. н.э.) упоминаются три наиболее древних источника: Арима онсэн (有馬温泉), Нанки-Сирахама онсэн (南紀白浜温泉) и Дого онсэн (道後温泉). Все они являются действующими, а хозяева гостиниц очень гордятся богатым историческим прошлым.
![]() |
![]() |
Традиционно купальни на источниках в Японии являлись общими, то есть отдельных помещений для мужчин и женщин не существовало. После открытия Японии миру и насаждения западных вкусов и правил этикета эта особенность стала постепенно уходить в прошлое, однако и сегодня вы можете найти в японской глубинке общие онсэны (в больших городах, таких, как Токио, их уже не осталось).
Инструкция по применению
В первую очередь, не следует путать онсэны и сэнто (銭湯), последние – это общественные купальни с водой из-под крана. По законодательству Японии в онсэне вода обязательно должна содержать хотя бы один из 19 перечисленных химических элементов, таких, как, например, сера или железо, и быть изначально горячее 25 °C.
Как уже говорилось выше, в сельской местности вы можете наткнуться на общий онсэн – особо стеснительным стоит об этом помнить. Также нельзя не упомянуть, что в некоторых источниках отдельно выделены мужские и женские часы, об этом надо узнавать заранее. В купальнях категорически запрещается входить в какой-либо одежде, ее следует оставить в раздевалке, где, как правило, предусмотрены запирающиеся шкафчики для ценных предметов.
Перед тем как залезть в источник очень важно соблюсти японские правила приличия и принять душ. Также необходимо взять с собой (или купить на месте) маленькое полотенце, которое используется, чтобы прикрыться во время перемещений между ваннами. Ни в коем случае нельзя погружать это полотенце в воду, это считается предельно грубым и негигиеничным. Многие посетители кладут их себе на голову во время купания.
Исторически онсэны были купальнями на открытом воздухе, но на сегодняшний день многие гостиницы оборудованы закрытыми помещениями. Однако открытые купальни – это, пожалуй, наиболее интересная часть похода в такое место. Если вы увидите надпись 露天風呂 (ротэнбуро, то есть «ванна на открытом воздухе»), то вам туда. Вообще, онсэны с улицы можно заметить по иероглифу 湯 («горячая вода») или ゆ.Еще немного о традициях: в давние времена преступникам в Японии на тело наносилась татуировка. Со временем в среде преступных группировок и якудза сложился многообразный канон нанесения изображений на кожу. По возвращении заключенного в родные места он становился изгоем, не мог найти работу и т.д. К чему это все? На сегодняшний день в более чем половину онсэнов запрещено входить, если у вас на теле татуировки, причем чем их больше, тем больше возникнет трудностей. С другой стороны, многие заведения сегодня отходят от традиционного взгляда на этот вопрос, особенно это касается иностранцев. Тем не менее, если у вас вся спина забита драконами, то советуем все узнать заранее во избежание недоразумений.
Считается, что после купания не следует принимать душ, чтобы микроэлементы оказали наиболее эффективное воздействие. В Японии существует целая система терапии и лечения различных заболеваний, основанная на посещении онсэнов. Считается, что посещение благотворно для людей с болью в суставах, кожными заболеваниями, диабетом и т.д. Для любителей контрастного душа и закалки здесь также обычно присутствует ванна с ледяной водой.
Мы не будем приводить список наиболее популярных источников Японии – с этими списками вы можете ознакомиться на всевозможных туристических сайтах, (например, здесь или здесь), вбив необходимый запрос в поисковик.
Нам осталось лишь сказать, что посещение Японии без вышеописанных процедур будет неполным, поэтому, в какой бы части страны вы не оказались, обязательно добавьте онсэны в свое расписание!