Продолжаем публикацию серии материалов о гравюрах Утагавы Куниёси от сообщества "Записки на досуге".
7
Седьмая гравюра Утагавы Куниёси (1797-1861) из серии "Героические жизнеописания из Повести о великом умиротворении" (Тайхэйки эйю дэн). На гравюре изображён знаменитый даймё эпохи Сэнгоку Дзидай Асаи Нагамаса.
Клан Асаи вел свое происхождение от аристократического рода Фудзивара. Первоначально Асаи были вассалами семьи Сасаки из провинции Оми, однако в первой половине 16-го века клан обрёл независимость. Благодаря выдающимся качествам своего лидера Асаи Нагамасы клан Асаи скоро стал крайне влиятельным в своём регионе. В связи с этим Ода Нобунага решил упрочить свои отношения с Асаи Нагамасой и в 1568 году выдал за него свою младшую сестру Оити. Однако это не обеспечило мира между новыми родственниками. Отношения особенно обострились во время похода Оды Нобунаги против Асакура Ёсикагэ, с которым Асаи были связаны давними дружескими отношениями и поэтому пришли к нему на помощь. Но победе Асакура и Асаи над Одой Нобунагой не суждено было случиться, и их коалиция была разбита в кровавой битве при Анэгава. В 1573 г., после смерти Такэда Сингэн, Нобунага разбил армию Асакура и осадил замок Одани, резиденцию Нагамаса. Находясь в осаде без всякой надежды на спасение, Нагамаса послал Нобунага жену Оити и трех ее дочерей и покончил жизнь самоубийством. Интересно, что одна из дочерей Асаи Нагамаса, тоже красавица, Ёдогими, стала наложницей Тоётоми Хидэёси и родила ему сына, Хидэёри, погибшего после взятия Осакского замка Токугавой Иэясу в 1615 г. По иронии судьбы другая дочь вышла замуж за сына Иэясу Хидэтада и стала матерью третьего сёгуна из семьи Токугава – Иэмицу.
На гравюре Асаи Нагамаса изображен в полном военном снаряжении, он восседает на походном стуле, покрытом тигровой шкурой. Резко наклонившись вперед, он выхватывает меч из меховых ножен, которые видны за спиной героя. Движения Асаи направлены навстречу обращённому к нему копью, которое держит в руках оставшийся за рамками изображения воин: различимы лишь пластины юбки его доспеха. Лицо Асаи исказила грозная гримаса. Рядом с Асаи сидит другой воин. В его левой руке – голова врага, прикрепленная к деревянной подставке в соответствии с правилами предъявления командиру головы поверженного врага. У ног сидящего воина видны листы бумаги и короба с письменными принадлежностями. В правой руке он держит кисть. Сделанная им запись может быть, например, отчетом о его геройских поступках на поле боя (свидетельство требовалось для получения вознаграждения за службу) или прощальным стихотворением, какие было принято сочинять перед совершением ритуального сэппуку. Судя по фрагменту полога военной палатки, изображенному у правого края листа, дело происходит в полевом лагере. Возможно, эта сцена иллюстрирует какой-то конкретный исторический эпизод, однако не совсем ясно, какой именно. Независимо от этого, впрочем, изображение живо передает суровую действительность войны.
8
Восьмая гравюра Утагавы Куниёси (1797-1861) из серии "Героические жизнеописания из Повести о великом умиротворении" (Тайхэйки эйю дэн). На гравюре изображён крупный феодал эпохи Сэнгоку Дзидай – Асакура Ёсикагэ.
Асакура Ёсикагэ (1533-1573) был заметной фигурой и в политической, и в военной жизни страны. Первое имя Нобукагэ он изменил на Ёсикагэ, получив от сёгуна Асикаги Ёситэру (1535-1565) иероглиф "ёси".
Следующие обстоятельства имели для Асакура Ёсикагэ фатальные последствия. В 1566 г. Асикага Ёсиаки, брат умершего сёгуна, обратился к Асакура с просьбой помочь ему вернуться в столицу, чтобы наследовать сёгунский титул. Асакура не решился взять на себя эту задачу. Тогда Асикага Ёсиаки попросил о том же Оду Нобунагу, который успешно выполнил задание. Вскоре после этого, в 1570 году, Нобунага призвал крупных феодалов в столицу под предлогом празднования начала новой эры Гэнки (длилась с 05.02.1570 по 02.02.1573), но на самом деле для того, чтобы испытать их лояльность. Асакура в столицу не явился, и Нобунага счёл это достаточным основанием для выступления против него. Нобунага вторгся во владения Асакура, однако на помощь Асакура прибыл его давний союзник Асаи Нагамаса. Нобунага, не уверенный в возможности одолеть объединенные силы врагов, вернулся в Киото. Вскоре он снова выступил против Асакура и Асаи с более многочисленной армией и разбил союзников на реке Анэгава. Тогда по требованию императора Огимати было заключено перемирие, но в 1573 г. вражда возобновилась и закончилась полным разгромом кланов Асакура и Асаи. Их земли достались Оде Нобунаге, а победа над ними стала важной вехой в его карьере.
На гравюре Асакура Ёсикагэ представлен в момент первых приготовлений к ритуальному самоубийству – сэппуку. Шлем воина и его наплечники содэ сняты и лежат на земле, а сам он рассекает малым мечом ткань пояса, чтобы освободиться от кирасы. Рядом с воином стоит небольшой переносной столик с чашками для сакэ: если обстоятельства позволяли, перед совершением самоубийства устраивали прощальную трапезу, во время которой пили сакэ, писали прощальные стихи.
9
Девятая гравюра Утагавы Куниёси (1797-1861) из серии "Героические жизнеописания из Повести о великом умиротворении" (Тайхэйки эйю дэн). На гравюре изображен самый знаменитый предатель Сэнгоку Дзидай – Акэти Мицухидэ.
Акэти Мицухидэ был одним из ближайших сподвижников Оды Нобунаги и участвовал во многих его военных кампаниях. Также он был известен как поэт и мастер чайной церемонии. В 1588 он вместе с десятью тысячами верных ему самураев внезапно напал на своего господина Оду Нобунагу, когда тот находился в Киото и ночевал в храме Хоннодзи. В результате Ода Нобунага, чтобы не сдаваться в плен врагу, совершил самоубийство. Мицухидэ с войском поспешил в замок Адзути. Разрушив его, он вернулся в Киото, получил аудиенцию у императора и провозгласил себя сёгуном. Узнав об этом, Хидэёси стремительно перебросил свою армию в Киото. Войска Акэти были разгромлены, а сам он убит. Все эти события совершились в течение тринадцати дней.
Среди причин выступления Акэти против Оды Нобунаги называют либо жажду политической власти, либо его затаённую обиду на сюзерена. Популярная история, однако, рассматривает только второе объяснение этой исторической коллизии. Разные источники приводят, как правило, тот же набор перенесённых Акэти обид, что и тексты гравюр рассматриваемой серии. К этим роковым обстоятельствам относят гибель матери Акэити из-за нарушения Одой Нобунагой своего обещания не трогать заложников. Конфликт, возникший из-за самовольства прославленного Акэти при устройстве приёма императорских послов в зале Нобунаги, и удар, публично нанесенный Акэти по приказу Нобунаги другим его вассалом, Мори Ранмару. Значение, которое в популярной исторической литературе придается этим эпизодам, свидетельствует о том, что народная память скорее склонна оправдать, чем осудить Акэти. Такое "оправдательное" отношение к поступку Акэти разделял и Куниёси, включивший в портрет зримое указание на то, как следует воспринимать личность Акэти Мицухидэ.
На гравюре Акэти Мицухидэ представлен воином высокого ранга: на нем безрукавная накидка дзимбаори с изображениями фамильного герба. За поясом у Акэти – малый меч вакидзаси, на заднем плане, за его спиной – большой меч катана, покоящийся на предназначенной для таких мечей горизонтальной подставке катанакакэ. Ножны меча и его подставка покрыты красным лаком. Слева от Акэти – чёрный лаковый пюпитр с растительным орнаментом, выполненным золотым порошком в технике маки-э, переживавшей в те времена расцвет. Эти предметы указывают на изысканный художественный вкус их владельца и свидетельствуют о важной роли произведений искусства в жизни военного сословия рассматриваемой эпохи.
На пюпитре – раскрытая книга с ясно читаемой китайской фразой, которая служит ключом к пониманию образа Акэти. Автор изречения –китайский философ Мэн-цзы (IV-III вв до н.э.). Текст гласит:
"Когда правитель обращается со своими министрами, как с собаками или лошадьми, министры относятся к нему, как к обычному человеку; Когда он он обращается с ними, как с землей или травой, они относятся к нему, как к разбойнику или врагу".
Смысл изречения в следующем: если правитель попирает человческое достоинство своих подданных, то он сам в ответе за их неповиновение. С точки зрения Куниёси и его аудитории, именно в этом и заключалась причина мятежа Акэти против Нобунаги.
Максим Брехунец